他能看到那些目光中的好奇、期待、赞赏,也能看到少数审视与保留。
但此刻占据主流的,是一种跨越分歧的、对人类美好价值的共同致意。
登上主席台,转身面向全场。
瓦尔德海姆秘书长走到讲台前,轻轻敲了敲麦克风。
会场瞬间安静下来,只有空调系统低沉的嗡鸣。
“各位代表,各位来宾。
今天,我们暂时搁置常规议程,齐聚于此,是为了一场特殊的颁奖仪式。”
小主,这个章节后面还有哦,请点击下一页继续阅读,后面更精彩!
瓦尔德海姆秘书长的声音通过同声传译系统,同步译成联合国的六种官方语言。
“今天的主角,而是一位用文字构建精神王国、用善意修复世界伤痕的年轻人。
他的笔,写出了这个时代最动人的自由寓言。
他的手,托起了千万儿童的健康与未来。
他的所有着作被翻译成近60种语言,全球销量近二十亿册。
他在华夏成立的基金会,金额达一亿美刀。
截止上个月,已为超1200万儿童免费接种糖丸疫苗。
联合国儿童基金会的报告显示,他所资助的地区,脊髓灰质炎的发病率下降了99%,这简直是人道主义史上的奇迹!
这意味着,仅仅在这一项上,就有数以万计的孩子,避免了终身残疾的命运,获得了完整的人生。
除此之外,他名下的基金会,已修建并投入使用的希望小学有两百二十七所,惠及学生两万余名。
未来再修建希望小学超五百所,或将使得超过十万名原本无学可上的儿童,得到了受教育的机会。
已资助贫困教师两千八百余名,未来会为超万名教师继续提供资助。
还为超过二十所大学捐建了现代化图书馆,为超五十家医院购置了急需的医疗设备。
并且在未来,继续扩大数目,投入更多资金。
徐瑾言先生证明了。
在这个充满分歧的世界,仍然存在着能够跨越所有壁垒的通用语言。
那是对生命的尊重,对希望的坚守,对下一代的无条件关爱。”
瓦尔德海姆秘书长转身,看向身旁的徐瑾言。
“现在,我谨代表联合国教科文组织。
授予徐瑾言先生联合国文明贡献勋章,以表彰他的文学作品在促进跨文化理解、启迪人类心灵方面做出的非凡贡献。”
姆博马卢夫总干事上前一步。
从托盘中拿起一枚蓝白珐琅奖章,奖章上的拉丁文刻着文明之光的字样。
随后,庄重地将奖章佩戴在徐瑾言胸前,然后将精美的证书交到他手中。
全场掌声再次响起。
“我谨代表联合国,授予徐瑾言先生联合国全球教育特使。
以表彰他通过瑾言基金会,在全球人道主义事业、特别是儿童健康与教育领域做出的卓越实践与表率。”
接着是哈特林专员。
金色勋章被佩戴在文学奖章旁边,在灯光下交相辉映。
“而这一项。
这本联合国通行护照,象征着持有人对人类一家理念的践行获得了最高认可。
它不仅是一份通行证件,更是一份宣言。
善意无国界,责任在肩。”
最后,瓦尔德海姆秘书长亲自拿起那本深蓝色护照。
他的声音变得更加庄重,将这份象征着荣耀的护照,郑重地交到徐瑾言手中。
徐瑾言双手接过,翻开扉页,上面用六种语言印着一行字。
“持证人以文学照亮黑暗,以行动践行仁慈,乃人类共同体之荣誉成员。
各成员国应予礼遇便利,共助其行善举。”
下面是瓦尔德海姆的签名与联合国钢印。
下一秒,徐瑾言举起护照向全场展示时,闪光灯再次爆发出海啸般的光芒,掌声也突破天际。
这一刻,通过卫星信号,同步传向全球数亿个电视屏幕。
掌声持续了整整两分钟,才在秘书长的示意下渐渐停息。
瓦尔德海姆退后一步,对着麦克风继续说道。
“现在,让我们聆听这位年轻的世界公民,想对我们所有人说些什么。”
随即,将讲台让给了徐瑾言。
全场目光聚焦,历史屏息以待。